Glass chips at the water line, blue pebbles from another shore, the edges worn and clouded, bird prints, the forked claws almost Etruscan or Egyptian, the mark of the Nile or northern peaks. Shadows remain constant here, the air is blue or green depending on the day, but there are always lines across the ground, thick and thin, solid or broken, like clouds, like storm wind off the lake.


ANDREA MOORHEAD is editor of Osiris and author of several collections of poems, including The Carver’s Dream (Red Dragonfly Press, 2018) and À l’ombre de ta voix (Le Noroît, 2017). Recent translations of Francophone poetry include Night Watch by Abderrahmane Djelfaoui (Red Dragonfly Press) and Dark Menagerie by Élise Turcotte (Guernica Editions). Her French work was featured in Phoenix 23 (Marseille); her English work will be featured in the Autumn 2018 issue of The Bitter Oleander.